فهرست مطالب
سفارش قهوه
سفارش قهوه – Ordering coffee
In a coffee shop – در کافیشاپ
Barista: Hi. What can I get you today?
باریستا: سلام. چی براتون بیارم؟
Jenny: Hello. Can I have a caramel latte, please?
جنی: سلام میتونم یه کارامل لاته داشته باشم؟
Barista: What kind of milk do would you like? Soy milk, almond milk or oat milk?
باریستا: چه نوع شیری دوست دارید؟ شیر سویا، شیر بادام یا شیر جو؟
Jenny: Regular milk, please.
جنی: شیر معمولی لطفا.
Barista: Sure. And do you want some sugar too?
باریستا: شکر هم میخواین؟
Jenny: Some sweetener, please. And are these croissants fresh?
جنی: یکم شیرین کننده مصنوعی لطفا. این کروسان ها تازه هستن؟
Barista: Yes. I popped them out of the oven 15 minutes ago. By the way they are fresh batch.
باریستا: بله. 15 دقیقه پیش از فر درآوردم. بعلاوه سری تازه هستن.
Jenny: What’s inside?
جنی: داخلش چیه؟
Barista: Well, we have 4 different fillings. Vanilla, caramel, chocolate and creamy cheese.
باریستا: خب 4 تا طعم متفاوت داره. وانیلی، کارامل، شکلات و پنیر خامه ای.
Jenny: Can I have vanilla one with chocolate icing?
جنی: ميتونم وانیلی با روکش شکلات داشته باشم؟
Barista: Sure.
باریستا: حتما.
Diana: Hey Jenny. What are up to?
جنی: سلام جنی؟ چه خبر؟
Jenny: Hey. Good to see you Diana. Every thing is fine. And you?
جنی: سلام. چه خوب که میبینمت. همه چی خوبه. توچی؟
Diana: I’m fine, too. What’s that?
دیانا: منم خوبم. اون چیه؟
Jenny: Just caramel latte and croissant.
جنی: فقط کارامل لاته و کروسان.
Diana: We can have coffee together here. Wait for me.
دیانا: میتونیم با هم قهوه بخوریم. صبر کن بیام.
Jenny: Sure. Great idea.
جنی: حتما. فکر خوبیه.
Barista: Who’s next?
باریستا: نفر بعدی کیه؟
Diana: Good morning. Can I have an americano, please?
دیانا: صبح بخیر. میتونم یه آمریکانو داشته باشم، لطفا؟
Barista: Sure. Any thing else?
باریستا: حتما. چیز دیگه ای میخواید؟
Diana: No thanks.
دیانا: نه ممنون.
Drinking coffee – خوردن قهوه
Diana: So, what are you up to these days?
دیانا: خب. این روزا چیکار میکنی؟
Jenny: I’ve got a new project at work. Lots of meetings. You know.
جنی: سرکار یه پروژه جدید گرفت. جلسه های زیاد. میدونی که.
Diana: You’re really busy. Don’t you want to go on vacation and take some rest?
دیانا: خیلی سرت شلوغه. نمیخوای بری تعطیلات و یکم استراحت کنی؟
Jenny: Actually yes. Maybe I should spend more time on myself.
جنی: راستش اره. شاید باید وقت بیشتری برای خودم صرف کنم.
Diana: I think you really need that.
دیانا: فک میکنم واقعا بهش نیاز داری.
Jenny: You’re right. Oh, it’s cold. Excuse me?
جنی: راست میگی. اُه. سرده. ببخشید؟
Barista: Yes ma’am?
باریستا: بله خانوم؟
Jenny: Sorry. My coffee’s gotten cold.
جنی: ببخشید. قهوم یخ کرده.
Barista: Would you like me to refill your coffee?
باریستا: دوست دارید قهوتون رو براتون مجدد پر کنم؟
Jenny: Just a splash.
جنی: فقط یکم.
Barista: Here you go. Any thing else?
باریستا: بفرمایید. چیز دیگه ای نیاز دارید؟
Jenny: Can you pack the croissant up for me, please? I couldn’t eat that.
جنی: میشه لطفا کروسان رو بسته بندی کنید؟ نتوستم بخورم.
Barista: Sure. Just a second.
باریستا: حتما. چند لحظه.
…
Diana: It was really good to see you. Maybe we can get together sometimes.
دیانا: واقعا خوب بود که دیدمت. شاید بعضی اوقات بتونیم باهم وقت بگذرونیم.
Jenny: That would be awesome.
جنی: خیلی عالی میشه.
Diana: We can meet each other at a restaurant tomorrow night.
دیانا: شاید بتونیم فردا شب همدیگر را تو یه رستوران ملاقات کنیم.
Jenny: Sure. Ok, see you buddy.
جنی: حتما. خب، میبینمت رفیق.
عبارات کاربردی در کافیشاپ
کلمه به انگلیسی | تلفظ | کلمه به فارسی |
---|---|---|
kind of | کایند آف - /ˈkaɪndʌv/ | نوع از |
soy | سُی - /ˌsɔɪ/ | سویا |
almond | آلمُند - /ˈɑːmənd/ | بادام |
oat | اُت - /oʊt/ | جو دوسر |
regular | رِگیولار - /ˈreɡjələr/ | معمولی |
sweetener | سوئیتِنِر - /ˈswiːtnər/ | شیرین کننده مصنوعی |
croissant | کروسانت - /krɒːˈsɑːnt/ | شیرینی کروسان |
fresh | فرِش - /freʃ/ | تازه |
pop out | پاپ اَوت - /pɑːp aʊt/ | بیرون آوردن |
oven | آوِن - /ˈʌvn/ | فر |
fresh batch | فرِش بَچ - /freʃ bætʃ/ | سری تازه |
icing | آیسینگ - /ˈaɪsɪŋ/ | روکش |
together | توگِدِر - /təˈɡeðər/ | همراه با هم |
spend time on | اسپِند تایم آن - /spend taɪm ɑːn / | صرف کردن زمان |
refill | ریفیل - /ˌriːˈfɪl/ | دوباره پر کردن |
splash | اسپلَش - /splæʃ/ | یک مقدار کم |
pack up | پَک آپ - /pæk ʌp/ | بسته بندی کردن |
get together | گِت توگِدِر - /ˈɡettəˌɡeðər/ | با یکدیگر وقت گذراندن |
buddy | بادی - /ˈbʌdi/ | رفیق |